ALLEGAS, SABORIS E DIMONIOS! CONTRIBUTO IN LIMBA DAL "SARDISCHES KULTURZENTRUM" DI BERLINO


di Frantziscu Lai

Si biant de atesu totu cussus coloreddus de sa bestimenta sarda; arrubiu, nieddu e arbu.  Magomadas e Bosa, pariant coment’e in domu isoru allirgus e prexiaus in d-una dii de soli, totu normali po sa trumixedda nosta, mancu de totu chi festis in Berlinu! Aici e totu, atobiaus in su “Literaturhaus” palatziu storicu de sa literadura e sa curtura de Berlinu, sa truma de ballu bosincu cun su coru de Magomadas nosi ant prexiau cun s’urtima dii, de is tres passaus in sa capitali tedesca po sa “I.T.B.” (Tasca Internatzionali de su Turismu). Torrendi gratzia a sa Meria de Aristanis, e cun sa presentzia de Sa Mertzei su Sindigu de Magomadas, Alessandro Naitana e tambeni de s’Assessori a su Turismu de Bosa Vincenzo Pinna, acumpangiau de su paesanu suu; Sinniori Marco Mannu, Presidenti de su Cunsortziu Turisticu de Bosa, e chena de si orbidai de su Colonnellu Luciano Sechi, autori intra de is tantas poesias e cantzonis cosa sua, de su famau Innu de sa Brigada Tatari, Dimonios! Eus cumentzau s’eventu; Alexandra Porcu, comenti presidenta de su Tzirculu Sardu de Berlinu e.V., at tentiu sa stima manna e su prexiu de allegai po sa presentada de s’atobiu: “Sardinien – Seine Sprache und seine Geschmackswelten” (Sardinnia – Sa Limba, e sa Manera de Tastai sua). S’eventu, pensau po sa promovidura turistica de sa regioni storicu geografica de sa Planargia est stetiu diaberu beni arrangiau, bella meda sa performance de sa sinniorichedda Faby Contini de sa truma de ballu, sa pipia de 14 annus feti, nosi at prexiau sonendi de manera etzelenti s’organetu, comovidoris is interventus de su Col. Sechi, sempiri prontu a si lassai is istrioris in su coru in donnia momentu, cun is cantadas e cun is fueddus. No minoredda est stetia sa presentzia tedesca; in primis de su stimau professori Guido Mensching, catedraticu de Filologia Romanica de sa Freie Universität Berlin, protagonista tambeni de unu cambiu de liburus cun su Col. Sechi.

Is tradutzionis funt stetias traballadas po Janina Vahl, praticanti de segreteria in su Tzirculu Sardu de Berlinu e.V., e po dda serrai in bona, binu Malvasia de Bosa e durcixeddus planarginus po totucantus.

Aggiungi ai preferiti : Permalink.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *